Abseits | Fuorigioco |
Abstand | distanza |
Abstoss | calcio di rinvio |
Abwehrspieler, Verteidiger | difesa |
Anstoss | calcio d’inizio |
Ausrüstung | equipaggiamento |
Auswechselspieler | subentrante |
Auswechslung | sostituzione |
Ball | pallone |
Bein | gamba |
Bein stellen | falciare |
beleidigen | insulto |
Eckfahne | bandierina d'angolo |
Eckstoss | calcio d’angolo |
Einwurf | rimessa dalla linea laterale |
Entscheidungsspiel | partita decisiva |
Erlaubnis | autorizzazione |
Feldverweis | espulsione |
Foul | fallo |
Freistoss | calcio di punizione |
Fuss | piede |
Fussball | calcio |
gefährliches Spiel | gioco pericoloso |
Gegenspieler | avversario |
gelbe Karte | cartellino giallo |
Gewinner, Sieger | vincitore |
Hand | mano |
Mittellinie | linea mediana |
Regelverstoß | infrazione |
rote Karte | cartellino rosso |
Schiedsrichter | arbitro |
Schiedsrichterassistent | assistente dell'arbitro |
Schienenbeinschoner | parastinchi |
Spieler | calciatore |
Spielfeld | terreno di gioco |
spucken | spiedare |
Strafraum | area di rigore |
Strafstoss | calcio di rigore |
Strafstosspunkt | punto del calcio di rigore |
Tor | porta |
Torpfosten | posta |
Torraum | area di porta |
Torwart | portiere |
Trainer | allenatore |
unsportliches Verhalten | comportamento antisportivo |
Verletzung | lesione |
Verlierer | perdente |
Verwarnung | ammonizione |
Vorteil | vantaggio |